فزياء
كمبيوتر
دين
تقنية
طب
صناعة
هندسة كهربائية
اتصالات
كهرباء
ترجم إنجليزي عربي تشوة دوري
إنجليزي
عربي
نتائج ذات صلة
-
aperiodic (adj.) , [ more aperiodic ; most aperiodic ] , {phys.}لا دوري {فزياء}... المزيد
-
cyclical (adj.) , [ more cyclical ; most cyclical ]... المزيد
-
intermittent (adj.)... المزيد
-
sparrow (n.) , [pl. sparrows] , {birds}... المزيد
-
Conference (n.) , {comp.}الدوري {كمبيوتر}... المزيد
- ... المزيد
-
recurrent (adj.)... المزيد
-
periodical (adj.)... المزيد
-
sessional (adj.)... المزيد
-
regular (adj.) , [ more regular ; most regular]... المزيد
-
cyclic (adj.) , [ more cyclic ; most cyclic ] , {relig.}دوري {دين}... المزيد
-
periodic (adj.) , {al}... المزيد
-
periodically (adv.)... المزيد
-
periodical (n.) , {tech.}دورى {تقنية}... المزيد
-
periodic ophthalmia {med.}الرَّمَدُ الدَّورِيّ {طب}... المزيد
-
cyclic magnetization {ind.}تمغنط دوري {صناعة}... المزيد
-
cyclic phase {phys.}طور دوري {فزياء}... المزيد
-
cyclic stability {Elec. Eng.}استقرار دوري {هندسة كهربائية}... المزيد
-
periodic drinking {med.}شُرْبٌ دَورِيّ {طب}... المزيد
-
periodic law {med.}القانونُ الدَّورِيّ {لِلعَناصِر}، {طب}... المزيد
-
periodic parasite {med.}طُفَيلِيٌّ دَورِيّ {طب}... المزيد
-
cycle timer {Elec. Eng.}مؤقت دوري {هندسة كهربائية}... المزيد
-
sparrow (n.) , {birds}عُصْفُورٌ دُورِيّ {طائر}... المزيد
-
periodic insanity {med.}جُنونٌ دَوْرِيّ {طب}... المزيد
-
periodic leukorrhea {med.}ثَرٌّ أَبْيَضُ دَوْرِيّ {ثرٌّ أَبْيَضُ طَمْثِيّ}، {طب}... المزيد
-
periodic paralysis {med.}الشَّلَلُ الدَّورِيّ {طب}... المزيد
-
aperiodic antenna {com.}هوائي لا دوري {ثابت الاستجابة تقريبا}، {اتصالات}... المزيد
-
aperiodic galvanometer {elect.}جلفانومتر لا دوري {كهرباء}... المزيد
-
moon blindness {med.}العَمى الدَّوْرِيّ {في الخُيول}، {طب}... المزيد
-
periodical mania {med.}هَوَسٌ دَوْرِيّ {طب}... المزيد
أمثلة
-
Decision 4/CP.10, paragraph 2, requested the LEG, in consultation with LDC Parties, to include in its report to the SBI at its twenty-third session information on the potential technical and financial difficulties that LDC Parties may have in the implementation of NAPAs.`4` ما إذا كان توقيت صرف الأموال قد يتسبب في تشويه دورة التخطيط الوطنية، ويقوض من مصداقية المشاريع البيئية المقبلة؛
-
In the view of the sponsor, it was important to address the imbalance, which had arisen as a result of a distortion of the role of the Security Council in matters relating to international peace and security.ويرى مقدم الاقتراح أن من المهم تناول الخلل الناشئ عن تشوه دور مجلس الأمن فيما يتعلق بالمسائل المتصلة بالسلم والأمن الدوليين.
-
Gabriela Martinic (first session) Counsellor Permanent Mission of Argentina to the United Nations New Yorkتشو لونغ (الدورة الثانية) مدير شعبة إدارة تحديد الأسلحة ونزع السلاح وزارة الخارجية بيجين
-
It is regrettable that the main role of UNDP has been distorted, despite all that remains to be done and all the resources needed to ensure the economic and social progress of the countries of the South.ومن المؤسف أنه تم تشويه الدور الرئيسي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، على الرغم من كل ما يزال يتعين القيام به وكل الموارد اللازمة لضمان التقدم الاقتصادي والاجتماعي لبلدان الجنوب.
-
Policy advice advocating market fundamentalism and “minimalistic state concepts” distorts the real role of the state as an economic governance institution.أما مشورة السياسات العامة التي تدعو إلى التشبث الأصولي بالأسواق و “مفاهيم الدولة التي لا تتدخل إلا في أضيق الحدود”، فهي مشورة تشوه الدور الحقيقي للدولة كمؤسسة من مؤسسات الإدارة الاقتصادية العامة.
-
The session was opened by the Co-Chairman of the Commission on Sustainable Development, Choi Seok-young (Republic of Korea).وافتتح الدورة، تشوي سيوك - يونغ (جمهورية كوريا)، أحد رئيسي لجنة التنمية المستدامة.
-
The session was opened by the Vice-Chairman of the Commission on Sustainable Development, Choi Seok-Young (Republic of Korea).وافتتح الدورة السيد تشوي سيوك - يانغ (جمهورية كوريا)، نائب رئيس لجنة التنمية المستدامة.
-
This place is to be drowned like a newborn deformity, to be cut out like a bleeding cancer, to be cast into hell like a stinking whore!هذا المكان سيُغْرَق مثل تشوّه حديث الولادة, ليُعْطَى دور في الجحيم مثل عاهرة ممتننة
-
This is obvious to most Israelis, who also view thisdominant role as a distortion of their ancient moral and religiousvalues.وهذه حقيقة واضحة بالنسبة لأغلب الإسرائيليين، الذين يرونأيضاً في هذا الدور المهيمن تشويهاً لقيمهم الأخلاقية والدينيةالقديمة.
-
The MSP evaluation provided an analysis of the factors responsible for the extended and often erratic processing times and longer project cycles.أما تقييم المشاريع متوسطة الحجم فقد أجرى تحليلاً للعوامل التي يُعزى إليها طول الفترات التي يستغرقها التجهيز الذي كثيراً ما تشويه الشوائب، وكذلك طول دورات المشاريع.